Mitä voisi tarkoittaa tuo "gårdh"-sana Hiskin kuolleiden luettelossa? Löytymäelle mennyt Mats?
https://hiski.genealogia.fi/hiski?fi+0627+haudatut+1145
sana "gårdh" ennen omaisen nimeä
Re: sana "gårdh" ennen omaisen nimeä
Liekö tuo muuta tarkoita kuin tavallinenkaan gård, eli talo, tila, kartano. Vanhahtava muoto kuten värdh/värd, isäntä. Mitä nyt alkuperäisessä paperissa sitten lukeekaan, onko todella h, vai esim s, jolloin genetiivi.
Re: sana "gårdh" ennen omaisen nimeä
Hei!
Tuo Gårds viitannee tässä siihen että Mats on talollisen lapsi eikä esim. Rengin tai itsellisen. Tuossa haudattujen merkinnässä on vain Talon nimi Löytymäki ja vainajan nimi ei hänen isänsä nimeä (kenen lapsi).
Marinka
Tuo Gårds viitannee tässä siihen että Mats on talollisen lapsi eikä esim. Rengin tai itsellisen. Tuossa haudattujen merkinnässä on vain Talon nimi Löytymäki ja vainajan nimi ei hänen isänsä nimeä (kenen lapsi).
Marinka
Re: sana "gårdh" ennen omaisen nimeä
Kiitos teille molemmille!
Olen tulkinnut kyseisen merkinnän Hiskissä niin, että tuo Matts on Löytymäen tilalla (?) kuolleen (poikalapsen?) omainen. Kuolleen lapsen nimeä tai ikää ei jostain syystä ole merkitty kirjaan.
Pitää varmaan tarkistaa tuo merkintä vielä alkuperäisestä paperista, jos nuo 1600-luvun lopun alkuperäiset haudattujen kirjat on jossain vaiheessa tulossa Digiarkistoon.
Olen tulkinnut kyseisen merkinnän Hiskissä niin, että tuo Matts on Löytymäen tilalla (?) kuolleen (poikalapsen?) omainen. Kuolleen lapsen nimeä tai ikää ei jostain syystä ole merkitty kirjaan.
Pitää varmaan tarkistaa tuo merkintä vielä alkuperäisestä paperista, jos nuo 1600-luvun lopun alkuperäiset haudattujen kirjat on jossain vaiheessa tulossa Digiarkistoon.