Osaisiko joku tulkata

Täällä voi kysyä apua epäselvien tekstien tulkitsemiseen.
Elvis+1949
Viestit: 59
Liittynyt: 11.09.2012 10:22

Osaisiko joku tulkata

Viesti Kirjoittaja Elvis+1949 » 19.10.2013 08:48

Hei,

Oheisessa linkissä vihitty 16.11.1740 Såldaten Anders Bredwik ifrån Bredwik med Bonde dottren Sophia Isaacsdr ? ?. Mitä lukee Sophian jälkeen?

http://www.sukuhistoria.fi/sshy/sivut/j ... 04&pnum=18

Samainen Sophia vihitty 26.12.1742 Såldaten Isaac Isaacsson ifån Bredwik med Änkian ? ? Sophia Isaacsdotter. Mitä mahtaa lukea ennen Sophiaa?

http://www.sukuhistoria.fi/sshy/sivut/j ... 04&pnum=24

T: Eila

Avatar
JaskaS
Viestit: 2540
Liittynyt: 03.11.2006 01:04
Paikkakunta: Vantaa

Re: Osaisiko joku tulkata

Viesti Kirjoittaja JaskaS » 19.10.2013 09:49

Molemmissa: dersamma städes eli samasta paikasta (kuin sulhanenkin).

:) Jaska

Elvis+1949
Viestit: 59
Liittynyt: 11.09.2012 10:22

Re: Osaisiko joku tulkata

Viesti Kirjoittaja Elvis+1949 » 19.10.2013 12:04

Kiitos paljon selvennyksestä. Niinhän se asia on ollut.

Esittäisin vielä lisäkysymyksen koskien näiden sotilaiden kuolinpäivän selvittämistä. Mistä kannattaisi lähteä etsimään? Sophialla oli vielä kolmaskin aviomies, joka oli Dragoun Anders Degerberg Tenholan Norrdegergårdista. Kaikki aviomiehet kuolivat ennen Sophiaa, mutta missä? Saaneeko sitä selville?

T: Eila

Avatar
JaskaS
Viestit: 2540
Liittynyt: 03.11.2006 01:04
Paikkakunta: Vantaa

Re: Osaisiko joku tulkata

Viesti Kirjoittaja JaskaS » 19.10.2013 13:36

En tiedä noiden jalkaväen sotilaiden joukko-osastoja, mutta rakuuna Anders Degerberg on saanut vuoden 1767 katselmuksen mukaan eron palveluksesta katselmuksen 1763 yhteydessä.
http://www.sukuhistoria.fi/sshy/sivut/j ... 1&pnum=357
Hän oli Uudenmaan ja Hämeen läänin rakuunarykmentin Raaseporin kompaanian ruodun 101 rakuuna.
Paikannus onnistuu tämän rustholliluettelon perusteella: http://www.genealogia.fi/hakem/rusth0.htm

:) Jaska

marhaminta
Viestit: 333
Liittynyt: 02.07.2007 12:40

Re: Osaisiko joku tulkata

Viesti Kirjoittaja marhaminta » 20.10.2013 10:42

Jalkaväen osalta Bredvik on Uudenmaan läänin jalkaväkirykmentin Karjaan komppanian ruotu nro 103.

Tässä vuoden 1747 katselmuksessa mainitaan molempien kuolinajat. Anders on kuollut Hattujen sodan aikana 1741, paikkaa ei tässä mainita. Isaac taas kuoli Helsingissä 1747:

http://www.sukuhistoria.fi/sshy/sivut/j ... 1&pnum=203

Elvis+1949
Viestit: 59
Liittynyt: 11.09.2012 10:22

Re: Osaisiko joku tulkata

Viesti Kirjoittaja Elvis+1949 » 20.10.2013 11:00

Hei,
tuhannet kiitokset JaskaS ja marhaminta. Nämä sotilasasiat ovat minulle vähän outoja.

T. Eila :D

Vastaa Viestiin