Hei!
Kaipailisin apua oheisen rippikirjan sivun merkintöjen tulkintaan:
https://www.sukuhistoria.fi/sshy/sivut/ ... 21&pnum=77
Rivillä 11 mainitaan Mikko Simonpoika Lantbergin tittelinä sotilas (sold.), mutta muusta merkinnästä en saa selvää.
Samaten rivillä 22 Juho Fredrik Kallenpoika Palmin tittelissä on rengin (drg.) edellä jotakin, mistä en saa selvää. Myös muuttokirjoissa hänen tittelinään on "drg och X" (muuttokirjan merkintä 6, 10.6.: https://www.sukuhistoria.fi/sshy/sivut/ ... 29&pnum=80 )
Ja vielä rivillä 25 on Aadolf Kallenpoika Palmin kohdalla paikannimen Kärkilä jäljessä titteli, josta en saa selvää.
Saako joku näistä selkoa?
Merkinnät Liedonperän Tapanin rippikirjassa
Re: Merkinnät Liedonperän Tapanin rippikirjassa
Entinen (f. = förre) sotilas, sanan Sätä merkitys arvoitus (paikka?).
Palmit olivat romaneja eli "mustalaisia", ziguenare. Adolfilla edessä Kärkelä, joka ainakin lienee paikka.
Jaska
Palmit olivat romaneja eli "mustalaisia", ziguenare. Adolfilla edessä Kärkelä, joka ainakin lienee paikka.

Re: Merkinnät Liedonperän Tapanin rippikirjassa
Kiitos paljon lukuavusta! Kärkilä on nykyään yksi talon pelloista, mutta alkaa vahvasti näyttää siltä, että nimi on tosiaan peräisin torpan tai mökin nimestä. Sätä-paikannimi on tuntematon, mutta kenties jonkinlainen syytinkirivin nimitys sekin.
Hyvää viikonlopun jatkoa!